Культурологічні фактори відтворення прецедентних імен у художньому перекладі
Дата
2016-12-07
Автори
Назва журналу
Номер ISSN
Назва тому
Видавець
Анотація
У статті досліджено культурологічну детермінованість прецедентних імен (ПІ) як об'єкта перекладу. Визначено залежність способу перекладу ПІ від цого наявності/відсутності у когнітивній базі представників цільової культури. Проаналізовано доцільність перекладацького коментаря як засобу компенсації асоціативного компоненту ПІ у приймаючій культурі.
Опис
Ключові слова
Research Subject Categories::HUMANITIES and RELIGION::Languages and linguistics::Linguistic subjects, видідна культура, когнітивна база, когнітивний простір, прецедентне ім'я, спосіб перекладу, цільова культура