VII Міжнар. наук. семінар 17–18.XI.2020 р. "Ad fontes: наукові дослідження книжкових пам’яток та рідкісних видань"
Постійне посилання зібрання
Переглянути
Нові надходження
Документ Итальянская книга в фондах Научной библиотеки Одесского национального университета имени И.И. Мечникова(Одесса : Одесский национальный университет им. И.И. Мечникова, 2020-11-18) Алексеенко, Майя Владимировна; Алєксєєнко, Майя ВолодимирівнаДокумент What is art?( Kharkiv : V.N. Karazin Kharkiv National University, 2020) Manning, ClaireДокумент Трудности легкого жанра, или, как написать ретродетектив о советском Харькове и не сойти с ума(Харьков : Харьковский национальный университет имени В.Н. Каразина, 2020) Потанина, Ирина Сергеевна; Потаніна, Ірина СергіївнаДокумент «Музыка разума»: исследование книг выдающихся математиков в фонде ЦНБ Каразинского университета(Харків : Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна, 2020) Боброва, Марина Ивановна; Кононенко, Ирина Николаевна; Боброва, Марина Іванівна; Кононенко, Ірина МиколаївнаДокумент Пенсіонер читає старі тексти. Що означає "добрий" самаритянин?(Краків : Ягеллонський університет, 2020-11-17) Валецькі, Вацлав; Walecki, Wacław; Валецкий, ВацлавКоли я дізнався про тему цієї конференції, одразу прийняв рішення брати в ній участь. Мене захопив сам факт, що організатори симпозіуму чітко вказують на його основну мету, а саме головну фразу «Ad fontes!» – «До джерел!» Зрештою, це ренесансне гасло повернення до давніх коренів знань, розуміння античності як орієнтира при оцінюванні ролі мистецтва, освіти, літератури та людських цінностей. Це основа наукового вивчення літературної традиції та, у більш широкому значенні, культурної традиції протягом усієї сучасності. І це повернення не обов'язково має бути лише поверненням до греко-римської давнини сьогодні, але воно має бути (І Є!) поверненням до загальної традиції європейської культури та окремих національних культур у ширшому значенні.Документ Фонды редкой славянской книги в Британской библиотеке: новые проекты по расширению доступа(Лондон, 2020-11-17) Рогачевська, Катерина Борисівна; Рогачевская, Екатерина БорисовнаДокумент Амброзианская Библиотека: кодекс Леонардо да Винчи и не только. Библиотека, пинакотека и академия для людей, любящих красоту, ищущих Истину и имеющих добрые намерения(Мілан (Італія), 2020-11-18) Braschi, Francesco; Браски, Франческо; Браскі, ФранческоLa Biblioteca Ambrosiana: il Codice di Leonardo, ma non solo. Una biblioteca, Pinacoteca e Accademia per chiunque ami la Bellezza, sia in ricerca della Veritа, e sia animato da una volontа buona. 2020 © Mons. Francesco Braschi, Dottore dell’Ambrosiana, Direttore della Classe di Slavistica dell’Accademia Ambrosiana. Collocata nel cuore della cittа di Milano, nel nord dell’Italia, e ricca di una storia di piщ di quattro secoli, si trova l’Ambrosiana: una biblioteca, una pinacoteca, un’Accademia. Benchй antico quanto alla storia, l’intento del nostro Fondatore и da noi riconosciuto non solo come la nostra piщ vera ragion d’essere, ma anche come una ereditа dal valore incalcolabile e un tesoro che puт generare una speranza nuova anche nell’oggi, attraverso concreti progetti che costituiscono un punto di partenza proiettato verso il futuro. На се́вере Ита́лии, в са́мом се́рдце Мила́на нахо́дится на́ша Амброзиана, ме́сто с четырехсотле́тней исто́рией, объедини́вшее в себе́ библиоте́ку, пинакоте́ку и акаде́мию. Наме́рение, с кото́рым наш основа́тель открыва́л Амброзиану, несмотря́ на свою́ до́лгую исто́рию, остаётся для нас основно́й це́лью и причи́ной существова́ния. Кро́ме того́ э́то на́ше насле́дство и бесце́нное сокро́вище, спосо́бное подари́ ть лю́дям но́вую наде́жду уже́ сего́дня, благодаря́ мно́гим прое́ктам, кото́рые слу́жат основа́нием для на́шей бу́дущей де́ятельности.Документ Коли бібліотекар стає слідчим: автори та псевдоніми(Харків : Харківський національний університет імені В.Н. Каразіна,, 2020) Гребнєва, Ганна Василівна